月の砂漠をはるばると

駐在妻4年目。金融翻訳者目指して修行中。

最近のあれこれ

前回日記から半年。

 

目標がないとモチベが下がり

未だ勉強時間5000時間達成できず;

 

最近働き始めました。

英語ぜんぜん使わないお仕事です。

田舎には英語を使う仕事はないので。

 

アメリアは相変わらず。

成績悪いです。

 

しかし自治体の有償通訳・翻訳ボランティア始めることにしました。

ちゃんと試験もパスしたよ。

 

海外で育児も出産も経験したので

日本と海外の違いもいろいろ知ってます。

 

何らかのお役には立てるかと。

 

 

英語の勉強やめちゃえば

自分の自由時間も増えるけど

なかなかすぱっと止める気にはなれません。

 

万が一また駐在があったらと思うとね。

 

翻訳学習も細々と続けてます。

でも仕事は無理ですね。

また夏にもトライアル落ちたし。

 

翻訳業界はインボイス

機械翻訳による低報酬化に

なにやら雲行きがあやしいですね。

(最近告知されたグランプリでした?

一部で炎上してますね)



 

このブログ読んでる層って

どういった方なんでしょう?

駐妻?翻訳志望?

 

駐妻なら

英語の勉強はおすすめします。

正直がんばってよかったです。

もっと頑張ればよかったとも思ってる。

頑張ってコツコツやれば

生活水準は上がります。

入手できる情報の質もあがるし

ひととの付き合いも広がるし。

 

でも翻訳の学習は

よっぽど専門分野があるとかじゃないと

今から参入するのは

ほんと厳しい業界だと思います。

稼げない前提で、

良くお調べになってからどうぞ。

 

趣味としてはアリです。

英語の文法力アップと

日本語の語彙力アップにはなります。

 

 

ではまた次回。